Olá à todos! Depois de anos, estou atualizando o .torrent de novo, e com isso resolvi reabrir o site, já aproveitando que o spin-off "Lars of the Stars" foi anunciado. Vamos ver quanto tempo o site vai ficar sem cair.
Para baixar, clique aqui ou use o link na barra lateral.
O torrent conta com diversas atualizações desde a última versão, então aqui estão as mudanças:
- Organização geral
Houve uma reestruturação geral das pastas, alguns arquivos (como os painéis, a versão TV do final de Steven Universe Future e algumas compilações dos quadrinhos) foram removidos, diversos arquivos renomeados e reorganizados.
- Remoção de Censuras
A versão brasileira do desenho teve sorte de ter pouquíssimas censuras na forma de cortes, porém ainda assim aconteceram algumas. Felizmente, a maior parte delas ressurgiu de alguma forma.
Em 2019, a Amazon Prime disponibilizou a primeira temporada na sua plataforma, porém ao invés de usarem a versão com as censuras da América Latina, usaram a versão com as censuras europeias.
Curiosamente, todas as censuras de lá foram completamente diferentes, então o que foi cortado aqui foi exibido normalmente lá. Assim, foi possível recuperar os áudios em português brasileiro desses cortes.
Além disso, o canal oficial do YouTube postou alguns trechos das versões sem censura também.
Infelizmente, nunca vi sendo disponibilizado os episódios em PTPT sem censuras, então eles continuam com o áudio PTBR sendo usado nas partes faltando.
O primeiro episódio com a versão sem censura é o "Frybo". Com ele também vemos um erro de dublagem que antes era desconhecido, com dois takes do Sr. Smiley sendo usados ao mesmo tempo na parte do "chega de batatas".
O segundo é do "Aventuras na Ilha", onde grande parte do beijo da Sadie e do Lars foi cortado.
O terceiro é de "Steven Melancia", onde apenas uma pequena parte da batalha foi cortada.
O quarto é em "O Retorno", onde parte da Garnet sendo desestabilizada foi cortado.
O quinto é do "Colheita de Gems", que na verdade já tinha sido lançado sem censura! A sua primeira exibição no Cartoon Network Brasil (e algumas pouquíssimas exibições posteriores) estava sem censura. Todas as outras foram a versão censurada.
O único episódio cuja versão sem censura ainda não foi encontrada é o "Amizade", onde uma pequena fala da Peridot foi cortada. No momento, estou usando uma mistura da versão PTBR com a PTPT.
- Amar Como Você, Amar Como Você (Reprise) e Ser Humano sem narração.
Pra alguma coisa a IA tinha que servir, né?
Por anos acompanhei a evolução dos modelos de separação de voz/instrumental na esperança de que alguém iria fazer algum que ajudasse a remover o nosso querido narrador dos encerramentos.
Assim que eu vi que alguém fez um que separava vozes masculinas de femininas, testei instantaneamente nos encerramentos e foi um sentimento de alegria absurda ao ouvir a música sem narração. Além de descobrir que todos escutávamos parte da letra errada ("...e no bem chegarei" sendo "...e nem perto chegarei").
Porém, não foi só colocar os arquivos na IA e saia perfeito, muitos saiam bastante bugado (com a IA se confundindo nas vozes), então precisei fazer um filtro de TODOS os encerramentos (desde Libertador até Na Bolha, então cerca de 45 versões, tirando os que não tocam música) e ir copiando e colando as melhores versões.
Aqui uma pequena mostra de quantos cortes e alterações de volume foram necessários para fazer soar decente |
Para esse lançamento, eu refiz os filtros e criei "Versões TV" para colocar nos episódios, imaginando como poderia ter sido caso tivesse sido lançado assim oficialmente. Fiz inclusive do encerramento em estática que tem no final de "O Retorno".
- Melhoria nos áudios da terceira temporada
- Remoção de conversa vazada
- Mudança no episódio com cores erradas
- Áudios extras em episódios de Portugal
Obrigado pelo seu excelente serviço durante os anos!
ResponderExcluirMuito obrigado pelo seu trabalho excelente, você é incrível!!
ResponderExcluir